Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
tartempion, chiffons, et p'tits croutons
18 octobre 2006

Explications traductions...

Alors quelques petites explications supplémentaires et complémentaires! Pour faire ceci

Alors pour la fleur: s'armer d'un crochet adapté à la taille de la laine.
Faire une chaînette de 4 mailles en l'air, et fermer par une maille coulée.
Ensuite faire une maille en l'air, et 12 mailles serrées dans le rond de base
Ensuite une maille en l'air, et deux mailles serrées dans chaque maille du rang précédent
Ensuite une maille en l'air, une maille serrée dans une maille du rang précédent, 2 mailles en l'air et une maille serrée dans la 2eme maille serrée suivant celle ci (la maille dans laquelle a été faite la 1ere maille serrée).
Répeter cette étape 11 fois (faire le tour du rond quoi!)
Ensuite, ultime rang (vous êtes encore là...?)...faire une maille en l'air, et dans chaque arceau faire une maille serrée, une bride, une double bride, une bride, une maille serrée.

fleurcrochet

En image, cela peut aider!
(et pour vous rassurer, je ne suis que rarement les explications à la lettre...je bidouille assez souvent...et on arrive quand même à quelque chose!)

Explication number 2: les *à* veulent dire qu'il faut refaire ceux qui est entre les étoiles. par exemple : 2 ème rang: 8 mailles envers, 2 mailles ensembles, *6 mailles envers, 2 mailles ensembles* Répeter 3 fois de *à*, et enfin 7 mailles envers
Il faut faire 8 mailles envers, 2 mailles ensembles, 6 mailles envers, 2 mailles ensembles, 6 mailles envers, 2 mailles ensembles, 6 mailles envers, 2 mailles ensembles, et enfin 7 mailles envers...

(A me relire je ne sais pas si c'est vraiment plus clair...)

Et pour endroit/envers, si ça peut aider: on fait des diminutions à chaque rang, donc un coup les mailles sont à l'endroit, et le coup d'après elles sont à l'envers. Si ça peut faciliter la chose, il faut se dire qu'on tricote les mailles comme elles se présentent, et qu'on fait les diminutions indiquées pour chaque rang...

Si si...j'ai essayé d'être claire...promis! (mais si ça ne l'est pas assez, je referais une traduction "charabia" vers "semblant de français clair et compréhensible"!)

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité
Archives
Publicité